Добавь свой клип!

James Blunt - Carry You Home - Перевод

Исполнитель: James Blunt Жанр: Pop

 
 

James Blunt - Carry You Home James Blunt - Заберу тебя домой
Trouble is her only friend
And he's back again
Makes her body older than it really is.
She says it's high time she went away
No one's got much to say in this town.
Trouble is the only way
Is down down down.

As strong as you are tender you go.
I'm watching you breathing for the last time.
A song for your heart
But when it is quiet
I know what it means and
I'll carry you home
I'll carry you home.

If she had wings
She would fly away
And another day God will give her some.
Trouble is the only way
Is down down down.

As strong as you are tender you go.
I'm watching your breathing for the last time.
A song for your heart
But when it is quiet
I know what it means and
I'll carry you home
I'll carry you home.

And they all were born pretty
In New York city tonight
And someone's little girl was taken from the world tonight
Under the stars and stripes.
 
As strong as you are tender you go.
I'm watching you breathing for the last time.
A song for your heart
But when it is quiet
I know what it means and
I'll carry you home
I'll carry you home.
 
As strong as you are tender you go.
I'm watching you breathing for the last time.
A song for your heart
But when it is quiet
I know what it means and
I'll carry you home
I'll carry you home.
Тревога - ее единственный друг,
И он вернулся опять,
Словно сделав ее на несколько лет старше.
Она говорит, ей пора уходить:
В этом городе ей никто не скажет ничего нового.
Тревога - теперь единственный путь,
И он ведет вниз, вниз, вниз.
 
И если ты такая сильная, ну что ж, уходи.
Я слышу твое дыхание в последний раз.
Говоришь, это песня твоего сердца?
Но когда она замолчит,
Я пойму, что это значит,
И заберу тебя домой,
Заберу тебя домой.
 
Будь у нее крылья,
Она бы улетела прочь.
И однажды Бог подарит их ей.
А пока тревога - единственный путь,
И он ведет все ниже и ниже.
 
И если ты такая сильная, ну что ж, уходи.
Я слышу твое дыхание в последний раз.
Говоришь, это песня твоего сердца?
Но когда она замолчит,
Я пойму, что это значит,
И заберу тебя домой,
Заберу тебя домой.
 
Все они родились в ночном Нью-Йорке,
Но в ту же ночь
Душа другого младенца покинула мир
Под американским флагом.
 
И если ты такая сильная, ну что ж, уходи.
Я слышу твое дыхание в последний раз.
Говоришь, это песня твоего сердца?
Но когда она замолчит,
Я пойму, что это значит,
И заберу тебя домой.
Заберу тебя домой.
 
И если ты такая сильная, ну что ж, уходи.
Я слышу твое дыхание в последний раз.
Говоришь, это песня твоего сердца?
Но когда она замолчит,
Я пойму, что это значит,
И заберу тебя домой,
Заберу тебя домой.



Оставить комментарий